«Митрополит Андрей Шептицький і нацистський режим» – нова книга про один з найскладніших періодів у житті митрополита

«Митрополит Андрей Шептицький і нацистський режим» – нова книга про один з найскладніших періодів у житті митрополита

«Митрополит Андрей Шептицький і нацистський режим, 1941-1944: між християнськими ідеалами та політичними реаліями» під такою назвою  у Видавництві УКУ вийшов україномовний переклад книги о. Андрія Михалейка, професора-ад’юнкт Католицького університету Айхштет-Інґольштадт (Німеччина). Видання описує три роки життя Митрополита під нацистським пануванням, що підкріплюється широкою джерельною базою. 

о. Андрій Михалейко, професор-ад’юнкт Католицького університету Айхштет-Інґольштадт (Німеччина), автор книги

Книга стала результатом габілітаційної дисертації автора, яку він захистив у грудні 2018 року на богословському факультеті Католицького університету Айхштет-Інґольштадт. Україномовний варіант видання, на відміну від німецького (що вийшов на три роки раніше), є доповненим кількома ключовими документами.

Відомо, що за більш як сорок років на митрополичому престолі Шептицький стикався з усіма катаклізмами, що спіткали європейців у першій половині ХХ ст.: світовими війнами, розпадом імперій, поширенням і пануванням тоталітарних ідеологій. І хоч сам він не вважав себе політиком, його пастирське служіння неминуче набувало суспільно-політичного виміру, а його ставлення, зокрема, до нацистського режиму та діяльність у роки німецької окупації ще й досі дістають протилежні оцінки й нерідко стають предметом ідеологічно забарвлених дискусій. 

«Радянська система називала митрополита Андрея колаборантом. Натомість українські історики в діаспорі часто намагалися оминати складні питання взаємин між Шептицьким і нацистською владою, щоб не псувати образу митрополита, як Мойсея українського народу. Ці підстави спонукали мене шукати джерела і документи, які б показали повніший образ галицького ієрарха і його діяльності в останні роки життя», – розповідає автор книжки о. Андрій Михалейко.

Так у виданні представлена широко база нових архівних матеріалів зі Львова та Німеччини. З-поміж відомих джерел авторові вдалося натрапити на родинний архів отця Йоганнеса Петерса – німецького монаха-студита. У 1930-х роках він приїхав до України, де захопився ідеєю єдності церков, яку пропагував митрополит Шептицький. Так, в часи Другої світової війни, отець Петерс став людиною близького оточення митрополита. 

«У Німеччині я знайшов родичів отця Петерса, які надали мені свій сімейний архів. Ця знахідка в багатьох питаннях суттєво доповнила картину досліджуваного мною періоду. Отець Петерс залишив по собі багато спогадів, документів з повоєнного часу, які стосуються його контактів з українським середовищем та врятованими євреями. Для мене було несподіванкою знайти його листування з Куртом Левіном, сином львівського рабина, якого врятував митрополит Андрей. Вони обоє були великими прихильниками беатифікації митрополита. І вже у 60-70-х роках ХІХ століття намагалися багато зробити для зарахування митрополита до лику блаженних, що триває по сьогодні»,  – продовжує о. Андрій Михалейко.

Переклад видання став можливим завдяки сприянню історика Олега Турія, проректора УКУ, директора Інституту історії церкви. Він також здійснив наукову редакцію тексту разом зі своїм заступником в ІІЦ д-ром Романом Скакуном. 

За словами Олега Турія, праця отця Андрія Михалейка цікава тим, що в ній представлено найскладніший період у житті митрополита, зокрема проблематику, яка залишається предметом спекуляцій, обвинувачень і прямого очорнення, як у радянській літературі, так і сьогодні в російській та польській. 

«Отець Андрій крок за кроком пробує пояснити справжню позицію митрополита Андрея. Він не приховує складних викликів, які були в тих часах, показує реальні можливості і порівнює митрополита з іншими ієрархами в тогочасній Європі. Це дає підстави побачити, що моделі їхньої поведінки були дуже схожими. Тобто певні думки і позиції Шептицького не є чимось оригінальним, вони радше відображають поставу тогочасної католицької ієрархії. Цей аспект показує наскільки митрополит Андрей був у контексті Католицької Церкви свого часу. Тому я сподіваюся, що книжка послужить як для процесу беатифікації, так і кращого розуміння у світі ролі нашої Церкви у той складний період», – зазначає Олег Турій.

Співвидавцем книги є Український інститут національної пам’яті. Заплановано, що  книжка буде безкоштовно розповсюджуватись по наукових і публічних бібліотеках. З часом її планують також опублікувати для вільного доступу в інтернеті. Щоб отримати примірник видання можна звернутися до Інституту історії Церкви (inbox@ucu.edu.ua).

Додамо, що книжку також планують видати англійською мовою, що дозволить послуговуватись нею для серйозного діалогу фахівців на міжнародному рівні.

Український Католицький Університет

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ

Тест стаття Павла
Ексклюзив
Тест авторська стаття
Ексклюзив
BG

МАЄТЕ ЦІКАВУ ІНФОРМАЦІЮ ДЛЯ НАС?

Ми відкриті для ваших новин, і разом можемо створювати цікаві матеріали для нашої спільноти.
Хочу запропонувати новину